War of the War and Peace's

NPR reports on the two very different translations of Tolstoy's War and Peace that have just been released. One is the faithful Richard Pevear-Larissa Volokhonsky translation, which keeps the plentiful French in its original form (translated in footnotes); the other is Andrew Bromfield's 400-page shorter translation of Tolstoy's first completed draft (with a different ending!). I loved P&V's translation of Dostoevsky's Demons, and only have interest in Tolstoy's final draft at the moment, so I know which one I'll be picking up.


<<< Norman Mailer dies at 84    Crater for the 1908 Tunguska Event reportedly found >>>
Tags:

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <i> <blockquote> <b>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.

More information about formatting options